Ghanian Poet and visual artist Elikplim Akorli has released his refreshing self published book entitled Purple Harmattan poetry anthology.
The work comes on the heels of ‘A Heart’s Quest’ his first book which was published in 2013. On August 24th Purple Harmattan poetry anthology book launched at the Museum of Science & Technology in Accra, with captivating performances from Elikplim accompanied by his band of Afro fused musicians. Eli’s father, also present, gave a poetry reading from the book. Sweet.
Akorli at his book launch, covered in art by Sela Adjei who also did paintings/illustrations in the book. Photo by Desire Clarke.
Purple Harmattan poetry anthology has also been translated into Eʋe, pronounced ‘E-we’. This language is spoken in Ghana, Togo and Benin republic.
(Indigenous) Language is very important to the poet and regarding this he’s said-
“It is my vision that we preserve or add on to what our great forebears have left for us, that future generations may have enough forest of self or identity to refer to; pointing to one great tree, and the many life-forms it has inspired. Let it not be for the generation to come that, other races may point to the Negro as inferior because he has little books written in his own tongue. We know the value of oral traditions, and as much as it has its place in the affairs of the sacred keepings of esoteric knowledge, the written word does have its place too. At least to point one to the direction of many things, amongst them curiosity, the first fruit of knowing.”
We hear you, Eli.
You can listen to the poet here feat Siaka Diarra.